下面是中英文双语“Philippines Postal Code (菲律宾邮政编码)”子网站的简介:
There are more than 2,200 postcodes of Philippines in this website, including Admin Area, Admin Code, Place ,
下面是中英文双语“Philippines Postal Code (菲律宾邮政编码)”子网站的简介:
There are more than 2,200 postcodes of Philippines in this website, including Admin Area, Admin Code, Place ,
下面是中英文双语的“New Zealand Postal Code (新西兰邮政编码)”的简介:
There are more than 1,700 postcodes of New Zealand in this website, including Admin Area, Admin
继续介绍我们近期推出的中英文双语邮编网站,下面是“Norway Postal Code (挪威邮政编码)”的简介:
There are more than 4,600 postcodes of Norway in this website, including Admin Area, Ad
前段时间,同事反映销售给老外的名录数据中有一部分包含中文国家名称,老外反映看不懂,希望我们进行转换为英文。此前我们做成网站展示的信息,是用MediaWiki的模板或者Drupal中的PHP模板进行了国名的语言转换,但原始文件没有处理过。本来准备用Access或者Excel中的VBA编程直接处理,但因为以前没有弄过,还有些麻烦,上周还买回一本专门讲述Office VBA从入门到精通的书籍,但也没有时间仔细看、慢慢试,近期的事情太多了。
后来采取了比较现成的办法来解决:
摩尔多瓦是一个前苏联的加盟共和国,后来已经独立,在去年上海世博会参观该国展馆的时候,摩尔多瓦反复强调其国名为“摩尔多瓦共和国”,好像是说他们是最早的共和国体制,但我现在网上还没有查到确定信息。下面来介绍我们近期推出的中英文双语“Moldova Postal Code (摩尔多瓦邮政编码)”,该国本身的官方语言
几年前去卢森堡旅游,就是一个小城镇,主要是游客聚集的广场和集市街道比较热闹。这次做“Luxembourg Postal Code (卢森堡邮政编码)”发现其下属还仔细划分为很多小地区,邮编数据有4000多个,与好些比卢森堡大很多的国家相比都要多,下面是简要介绍:
There are more
继续介绍我们近期推出的中英文系列各国邮编子网站,下面是“Lithuania Postal Code (立陶宛邮政编码)”子网站的简介:
There are more than 20,000 postcodes of Lithuania in this website, including
接下来介绍我们近期推出的“Sri Lanka Postal Code (斯里兰卡邮政编码)”:
There are more than 1,800 postcodes of Sri Lanka in this website, including Admin Area, Admin Cod
日本是说日语的国家,不过我们这次目前只有日本邮编的英文数据,就先做成了中英文对照的“Japan Postal Code / ZIP Code (日本邮政编码/郵便番号)”,对说英文、中文的浏览者还是有帮助的,简介如下:
There are more than 94,000 postcodes/ZI
5年前曾经到意大利威尼斯、罗马、比萨、庞贝、那不勒斯去旅游了一番,印象还是很不错的。近期做了中英文双语的“Italy Postal Code (意大利邮政编码)”,介绍如下:
There are more than 19,000 postcodes of Italy in this website
2002-2023 v11.7 a-j-e-0