1、2月份进行了31个省份近千万组织机构数据的导入,3、4月份看到流量在逐步增加,特别是最近一些天,一些省份每天有上千流量,加起来就有几万了,效果超过预期。
不过显然这些子网站还有很多地方可以改进的,下面进行一些计划和记录:
- 修改站点信息中的网站口号,加入英文,例如“(Shanxi Postcode)”;
- flush theme registry,让去掉了发布者、时间的搜索结果模板search-result.tpl.php生效;
1、2月份进行了31个省份近千万组织机构数据的导入,3、4月份看到流量在逐步增加,特别是最近一些天,一些省份每天有上千流量,加起来就有几万了,效果超过预期。
不过显然这些子网站还有很多地方可以改进的,下面进行一些计划和记录:
我在2000年以前就做了邮政编码查询的网站,10多年过去,看上去也难有什么特别发展了,不过去年在年初添加了170多万包含街道、村组的详细邮编数据后,浏览量还是有了一定提升。今年初导入了近千万的组织机构邮编数据后,只过了2、3个月也看到流量有明显提升。这说明网民的需求还是存在的,只要不断设法提供更好的数据和服务,网站的流量、收入会不断提升。
去年开始做的
上个月我们推出了一个中文的“名录集供求信息”网站,接着忙一些模板更新的工作去了,直到清明节过完才开始搭建英文版的供求信息网站,初期是按照一个纯英文网站来做的,后来与同事商量并征求部分网友的意见后,觉得还是做成中英文对照的双语网站更好,与我们在名录集系列网站中的几个外贸买家网站配合得更贴切一些。
有了中文供求信息网站搭建的经验,这次英文版的搭建就快多了,很多功能都是中文版中实现过的,现成复制过来就可以,同事又进行了大量的翻译、对照工作,在添加了一些初始数据后,到目前为止基本上算是搭建起来了,后面来进行逐步宣传推广。
自动将MediaWiki的简体网站克隆出一个对应的繁体网站还算是我的一种独创了,其中有些网站效果明显,少量效果不佳。
此前多数都是采取的不同的根域名,例如www.youbianku.com这个简体网站对应的繁体网站域名是postcode.jamesqi.com,这种方式在多个网站沿用了好几年:
网站名称 | 原文网站域名 | 克隆语言网站域名 |