我們很早前就做了部分阿拉伯語網站,主要都是靠Google翻譯進行的,找翻譯工作幫我們矯正過一次,到現在也積累了一些用戶和流量,這次專門找了阿拉伯語專業學生來實習幫我們校對。
因為以前我們自己完全看不懂阿拉伯文,都是直接複制粘貼到網站中、模闆程序中,所以一些錯誤在所難免,而我們自己也無法發現。這次實習生來了用戶,除了阿拉伯語方面發現的問題以外,在阿拉伯語網站中存在英文、數字、标點符合順序混亂是發現的又一大類問題。
例如這個美國5+4位郵編站還有一些阿拉伯語用戶:
- نيويورك الولايات الم