当前位置

邮编库新设立一个中英文双语的澳大利亚邮政编码查询网站

James Qi 在 2011年4月16日 - 21:33 提交
内容摘要:我在2000年以前就做了邮政编码查询的网站,10多年过去,看上去也难有什么特别发展了,不过去年在年初添加了170多万包含街道、村组的详细邮编数据后,浏览量还是有了一定提升。今年初导入了近千万的组织机构......

  我在2000年以前就做了邮政编码查询的网站,10多年过去,看上去也难有什么特别发展了,不过去年在年初添加了170多万包含街道、村组的详细邮编数据后,浏览量还是有了一定提升。今年初导入了近千万的组织机构邮编数据后,只过了2、3个月也看到流量有明显提升。这说明网民的需求还是存在的,只要不断设法提供更好的数据和服务,网站的流量、收入会不断提升。

  去年开始做的10种多语言邮编查询网站中,人工添加的数据量并不是很多,流量有一些,但自然也不会太高。如果继续人工编辑添加,肯定是可以做得更好,但要花费的时间也是巨大的,要是能有批量添加的办法就好了。去年底开始采用的Drupal系统通过几个月的摸索,现在基本可以快速运用了,于是这几天拿澳大利亚为例,做出了一个中英文双语的澳洲邮编查询网站,域名采用了邮编库的二级域名,澳大利亚的3位字母缩写: http://aus.youbianku.com 。

  该站包含了17,000多条澳大利亚详细邮编信息,除了州、位置、邮编这些信息以外,还有一些邮政专业数据,例如递送邮局、预分拣号、邮包区域、条码排序名称等,我依然添加上了Google地图信息,并且做了不少汉化工作,成了一个中英文双语的网站,这是我们的明显特色,可以说是首创的,相信对中国人查询澳大利亚邮编帮助很大,希望能成为首选的。不过考虑到还有多个国家也会做类似的双语邮编查询子网站,没有时间和能力去检查、回复用户的留言,就没有开启留言评论功能,只是留了一个在线反馈表格可填。

  虽然有用中文查询澳大利亚邮编的需求者并不多,但放在网上总会有人用到的,而且也只花费了我2、3天的部分时间来搭建,相信还是值得这样做的,以后再根据需要及反馈情况,还可以进一步改进该网站。说了好些,感兴趣的朋友可以直接去这个站看看:

Australia Postal Code (澳大利亚邮政编码)


原中英文网站存在用户定位不准的问题,两种语言的用户都不是很喜欢夹杂其它语言,所以2013年初重新改版,中英文独立分开,并且添加了更多的49种语言,还增加了手机版本:

Desktop Mobile
电脑版 手机版

 

添加新评论

Plain text

  • 不允许使用HTML标签。
  • 自动将网址与电子邮件地址转变为链接。
  • 自动断行和分段。
验证码
本问题用于测试您是否为人类访问者,避免自动垃圾发贴。
图形验证
键入显示在图片中的字符